sn50.1_12
sn50.1~12『力経』等十二経 Balādisuttadvādasakaṃ
| ‘‘Pañcimāni, bhikkhave, balāni. | 「比丘たちよ、これら五つの力があります。 |
| Katamāni pañca? | 五とは何か。 |
| Saddhābalaṃ, vīriyabalaṃ, satibalaṃ, samādhibalaṃ, paññābalaṃ . | 信力、精進力、念力、定力、慧力です。 |
| imāni kho, bhikkhave, pañca balānīti. | 比丘たちよ、これらが五力です。 |
| Seyyathāpi, bhikkhave, gaṅgā nadī pācīnaninnā pācīnapoṇā pācīnapabbhārā; | たとえば比丘たちよ、ガンガー河は東に向き、東に傾き、東へ傾斜します。 |
| evameva kho, bhikkhave, bhikkhu pañca balāni bhāvento pañcabalāni bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro. | まさにそのように比丘たちよ、五力を修養し、五力を多修している比丘は涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜します。 |
| Kathañca, bhikkhave, bhikkhu pañca balāni bhāvento pañca balāni bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro? | では比丘たちよ、五力を修養し、五力を多修している比丘は、どのように涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜するのか? |
| Idha, bhikkhave, bhikkhu saddhābalaṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ, vīriyabalaṃ…pe… | 比丘たちよ、ここに比丘は、信力を修養し、遠離に寄せ、離貪に寄せ、滅に寄せ、棄捨に推移します。精進力を …中略… |
| satibalaṃ… | 念力を … |
| samādhibalaṃ… | 定力を … |
| paññābalaṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ. | 慧力を修養し、遠離に寄せ、離貪に寄せ、滅に寄せ、棄捨に推移します。 |
| Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu pañca balāni bhāvento pañca balāni bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro’’ti. | このように比丘たちよ、五力を修養し、五力を多修している比丘は涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜します」と。 |
sn50.1_12.txt · 最終更新: by h1roemon
