ユーザ用ツール

サイト用ツール


diṭṭhinijjhanakkhanti
diṭṭhinijjhānakkhantī
見の審慮と信認

diṭṭhi: + nijjhāna:審慮 + khantī:忍受、信認、受容 => 見の審慮と信認

とりあえず表記の訳語とします。

類語 nijjhāna:審慮


‘‘Aññatreva, āvuso paviṭṭha, saddhāya aññatra ruciyā aññatra anussavā aññatra ākāraparivitakkā aññatra diṭṭhinijjhānakkhantiyā ahametaṃ jānāmi ahametaṃ passāmi .「友パヴィッタよ、より他に、愛好より他に、伝聞より他に、形式による考察より他に、審慮信認より他に、私はこれを知り、私はこれを見ます、
‘jātipaccayā jarāmaraṇa’’’nti.縁りてがある』」と。
出典: sn12.68
‘‘atthi, bhikkhave, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma bhikkhu aññatreva saddhāya, aññatra ruciyā, aññatra anussavā, aññatra ākāraparivitakkā, aññatra diṭṭhinijjhānakkhantiyā aññaṃ byākareyya – 「比丘たちよ、そのによるならば、比丘がより他に、愛好より他に、伝聞より他に、形式による考察より他に、審慮信認より他に、開悟明言できるようながあります。
出典: sn35.153
diṭṭhinijjhanakkhanti.txt · 最終更新: by h1roemon