ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn45.152

sn45.152『樹木経』Rukkhasuttaṃ

‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, rukkho pācīnaninno pācīnapoṇo pācīnapabbhāro.「たとえば比丘たちよ、東に向き、東に傾き、東へ傾斜した樹木があります。
So mūlacchinno [mūlacchinde kate (syā.)] katamena papateyyā’’ti? それはが切断されると、どの方向に倒れるだろうか?」と。
‘‘Yena, bhante, ninno yena poṇo yena pabbhāro’’ti.「尊者よ、それの向く、傾く、傾斜する方向です」と。
‘‘Evameva kho, bhikkhave, bhikkhu ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro.「まさにそのように比丘たちよ、八支聖道修養し、八支聖道多修している比丘は涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜します。
Kathañca, bhikkhave, bhikkhu ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro? では比丘たちよ、八支聖道修養し、八支聖道多修している比丘はどのように涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃へ傾斜するのか?
Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe… 比丘たちよ、ここに比丘は、正見修養し、遠離寄せ離貪寄せ寄せ棄捨推移します。 …中略…
sammāsamādhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe… 正定修養し、遠離寄せ離貪寄せ寄せ棄捨推移します。 …中略…
evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro’’ti. 比丘たちよ、このように八支聖道修養し、八支聖道多修している比丘は涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜します」と。
sn45.152.txt · 最終更新: by h1roemon