ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn55.11

文書の過去の版を表示しています。


sn55.11『千比丘尼僧伽経』Sahassabhikkhunisaṅghasuttaṃ

Ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati rājakārāme. ある時、世尊はサーヴァッティの王園に住されていた。
Atha kho sahassabhikkhunisaṅgho [sahasso bhikkhunisaṃgho (sī.)] yena bhagavā tenupasaṅkami; さて千人の比丘尼僧伽が世尊のもとに近づいた。
upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. 近づくと世尊に礼拝して一隅に立った。
Ekamantaṃ ṭhitā kho tā bhikkhuniyo bhagavā etadavoca . 一隅に立ったその比丘尼たちに、世尊はこう言われた。
‘‘Catūhi kho, bhikkhuniyo, dhammehi samannāgato ariyasāvako sotāpanno hoti avinipātadhammo niyato sambodhiparāyaṇo.「比丘尼たちよ、四つのを備えた聖弟子預流堕処に落ちぬ者、決定者等覚赴く者です。
Katamehi catūhi? 四つとは何か。
Idha, bhikkhuniyo, ariyasāvako buddhe aveccappasādena samannāgato hoti . 比丘尼たちよ、ここに聖弟子は、仏陀に確信に基づく浄信を備えています。
itipi so bhagavā…pe…『かの世尊は …中略…
satthā devamanussānaṃ buddho bhagavāti. 天人師仏陀、世尊である』と。
Dhamme …pe… 諸法に …中略…
saṅghe…pe… 僧伽に …中略…
ariyakantehi sīlehi samannāgato hoti, akhaṇḍehi…pe… 彼は、聖者所愛の、欠けなき、 …中略…
samādhisaṃvattanikehi. をもたらす戒を備えています。
Imehi kho, bhikkhuniyo, catūhi dhammehi samannāgato ariyasāvako sotāpanno hoti avinipātadhammo niyato sambodhiparāyaṇo’’ti. 比丘尼たちよ、これら四を備えた聖弟子預流堕処に落ちぬ者、決定者等覚赴く者です」と。
sn55.11.1769768750.txt.gz · 最終更新: by h1roemon