tevijjā
三明

te:三 + vijjā:
仏陀の教えと、バラモン教で使われる言葉です。
仏陀の教えでは以下の三種類があります。

  1. 宿命智   自分の過去世を知る智。
  2. 天眼智有情死生智)   天界や苦界を知る智。
  3. 漏尽智   諸漏の尽滅を知る智。

バラモン教では、以下の三種のヴェーダ聖典を指します。

  1. リグ・ヴェーダ
  2. サーマ・ヴェーダ
  3. ヤジュル・ヴェーダ

伝統的なバラモン教では、”vedagū:ヴェーダの達人”または”Vijjācaraṇasampanno:神呪と徳行のそなわった者”と言えば、おそらくヴェーダを完全に暗唱でき、内容も解釈できた人のことを指したと思います。しかしブッダは、同じ言葉を使ってその意味内容を全く変えて使われたようです。


‘‘Tevijjā iddhipattā ca, cetopariyāyakovidā;三明ある者 神変を得た者 心を巡る熟知者
Khīṇāsavā arahanto, bahū buddhassa sāvakā’’ti. 漏尽者 阿羅漢である 仏陀の多くの弟子は」と。
出典: sn6.5

●このお経ではバラモン教の三明と、ブッダの三明が出てきます。

‘‘Pubbenivāsaṃ yo vedī, saggāpāyañca passati; 過去の暮らしを知る者1) 天と苦界を見る者2)
Atho jātikkhayaṃ patto, abhiññāvosito muni. そして尽滅を得た者は3) 証知して完成した牟尼となる
‘‘Etāhi tīhi vijjāhi, tevijjo hoti brāhmaṇo; これら三つのにより 婆羅門は三明者となる
出典: sn7.8
Imesañhi, sāriputta, pañcannaṃ bhikkhusatānaṃ saṭṭhi bhikkhū tevijjā, saṭṭhi bhikkhū chaḷabhiññā, saṭṭhi bhikkhū ubhatobhāgavimuttā, atha itare paññāvimuttā’’ti. なぜならサーリプッタよ、これら五百の比丘のうち、六十の比丘は三明者、六十の比丘は六神通者、六十の比丘は両分解脱者、そして他は慧解脱者です」と。
出典: sn8.7