ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn11.16

sn11.16『供犠経』Yajamānasuttaṃ

Ekaṃ samayaṃ bhagavā rājagahe viharati gijjhakūṭe pabbate. ある時、世尊はラージャガハの霊鷲山に住されていた。
Atha kho sakko devānamindo yena bhagavā tenupasaṅkami; さて、神々の王サッカは世尊のもとに近づいた。
upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. 近づくと世尊に礼拝して一隅に立った。
Ekamantaṃ ṭhito kho sakko devānamindo bhagavantaṃ gāthāya ajjhabhāsi . 一隅に立った神々の王サッカは、世尊に偈をもって語りかけた。
‘‘Yajamānānaṃ manussānaṃ, puññapekkhāna pāṇinaṃ;供犠する人々には 功徳を期待する生命には
Karotaṃ opadhikaṃ puññaṃ, kattha dinnaṃ mahapphala’’nti. 依著あるをなす者たちには1) どこへの施与大果あるか」と。
‘‘Cattāro ca paṭipannā, cattāro ca phale ṭhitā;「四向道者たちと 四に立つ者たち2)
Esa saṅgho ujubhūto, paññāsīlasamāhito. この僧伽まっすぐで 智慧入定あり
‘‘Yajamānānaṃ manussānaṃ, puññapekkhāna pāṇinaṃ; 供犠する人々には 功徳を期待する生命には
Karotaṃ opadhikaṃ puññaṃ, saṅghe dinnaṃ mahapphala’’nti. 依著あるをなす者たちには 僧伽への施与大果あり」と。

3)4)

1)
在家の善行為は世間への依著ある果報を期待し、一方、出家の善行為は依著なく未来や果報を期待せず解脱へ向かうものです。
3)
世間的利益を期待するには、世間からの解脱を目差す聖者たちを供養するのが最善であるという、逆説的で興味深いお話です。
sn11.16.txt · 最終更新: by h1roemon