sn45.150
sn45.150『種経』Bījasuttaṃ
| ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, ye kecime bījagāmabhūtagāmā vuḍḍhiṃ virūḷhiṃ vepullaṃ āpajjanti, sabbe te pathaviṃ nissāya pathaviyaṃ patiṭṭhāya evamete bījagāmabhūtagāmā vuḍḍhiṃ virūḷhiṃ vepullaṃ āpajjanti; | 「たとえば比丘たちよ、どのような草や樹木であれ、成長、繁茂、繁栄に至るとき、それらはみな大地を拠り所とし、大地に依止して、そのように草や樹木は成長、繁茂、繁栄に至るのです。 |
| evameva kho, bhikkhave, bhikkhu sīlaṃ nissāya sīle patiṭṭhāya ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto vuḍḍhiṃ virūḷhiṃ vepullaṃ pāpuṇāti dhammesu. | まさにそのように比丘たちよ、比丘は戒に依止して、戒に確立して八支聖道を修養し、八支聖道を多修し、諸法において成長、繁茂、繁栄に達するのです。 |
| Kathañca, bhikkhave, bhikkhu sīlaṃ nissāya sīle patiṭṭhāya ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto vuḍḍhiṃ virūḷhiṃ vepullaṃ pāpuṇāti dhammesu? | では比丘たちよ、比丘はどのように戒に依止して、戒に確立して八支聖道を修養し、八支聖道を多修し、諸法において成長、繁茂、繁栄に達するのか? |
| Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ…pe… | 比丘たちよ、ここに比丘は、遠離に寄り、 … 正見を修養します。 …中略… |
| sammāsamādhiṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ…pe… | 正定を修養し、遠離に寄せ、離貪に寄せ、滅に寄せ、棄捨に推移します。 …中略… |
| evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu sīlaṃ nissāya sīle patiṭṭhāya ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bhāvento ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ bahulīkaronto vuḍḍhiṃ virūḷhiṃ vepullaṃ pāpuṇāti dhammesū’’ti. | このように比丘たちよ、比丘は戒に依止して、戒に確立して八支聖道を修養し、八支聖道を多修し、諸法において成長、繁茂、繁栄に達するのです」と。 |
sn45.150.txt · 最終更新: by h1roemon
