sn48.30
sn48.30『第二沙門婆羅門経』Dutiyasamaṇabrāhmaṇasuttaṃ
| ‘‘Ye hi keci, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā cakkhundriyaṃ nappajānanti, cakkhundriyasamudayaṃ nappajānanti, cakkhundriyanirodhaṃ nappajānanti, cakkhundriyanirodhagāminiṃ paṭipadaṃ nappajānanti; | 「比丘たちよ、沙門、婆羅門の誰であれ、眼根を了知せず、眼根の集起を了知せず、眼根の滅を了知せず、眼根の滅に至る行道を了知しない者たち。 |
| sotindriyaṃ…pe… | 耳根を了知せず、 …中略… |
| ghānindriyaṃ…pe… | 鼻根を了知せず、 …中略… |
| jivhindriyaṃ…pe… | 舌根を了知せず、 …中略… |
| kāyindriyaṃ…pe… | 身根を了知せず、 …中略… |
| manindriyaṃ nappajānanti, manindriyasamudayaṃ nappajānanti, manindriyanirodhaṃ nappajānanti, manindriyanirodhagāminiṃ paṭipadaṃ nappajānanti. | 意根を了知せず、意根の集起を了知せず、意根の滅を了知せず、意根の滅に至る行道を了知しない者たち。 |
| Na me te, bhikkhave…pe… | 比丘たちよ、彼らは私にとって …中略… |
| sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharanti. | 自ら証知して、実証して、具足して住することはありません。 |
| ‘‘Ye ca kho keci, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā cakkhundriyaṃ pajānanti, cakkhundriyasamudayaṃ pajānanti, cakkhundriyanirodhaṃ pajānanti, cakkhundriyanirodhagāminiṃ paṭipadaṃ pajānanti, sotindriyaṃ…pe… | しかし比丘たちよ、沙門、婆羅門の誰であれ、眼根を了知し、眼根の集起を了知し、眼根の滅を了知し、眼根の滅に至る行道を了知する者たち。耳根を了知し、 …中略… |
| ghānindriyaṃ…pe… | 鼻根を了知し、 …中略… |
| jivhindriyaṃ…pe… | 舌根を了知し、 …中略… |
| kāyindriyaṃ…pe… | 身根を了知し、 …中略… |
| manindriyaṃ pajānanti, manindriyasamudayaṃ pajānanti, manindriyanirodhaṃ pajānanti, manindriyanirodhagāminiṃ paṭipadaṃ pajānanti, te kho me, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā samaṇesu ceva samaṇasammatā brāhmaṇesu ca brāhmaṇasammatā, te ca panāyasmanto sāmaññatthañca brahmaññatthañca diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharantī’’ti. | 意根を了知し、意根の集起を了知し、意根の滅を了知し、意根の滅に至る行道を了知する者たち。比丘たちよ、彼らは私にとって沙門や婆羅門であり、沙門たちの中でも沙門と認められ、婆羅門たちの中でも婆羅門と認められます。そしてかの尊者たちも沙門たる目的、婆羅門たる目的を、まさに現法で自ら証知して、実証して、具足して住します」と。 |
sn48.30.txt · 最終更新: by h1roemon
