ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn56.29

sn56.29[SNv,436]『所遍知経』(しょへんちきょう、 Pariññeyyasuttaṃ、パリンニェッヤ・スッタ)

「比丘たちよ、これらの四つの聖諦がある。
 四とは何か?
 聖諦集起聖諦聖諦
 に至る行道聖諦
 比丘たちよ、これらが四つの聖諦である。
 比丘たちよ、これらの四聖諦には遍知されるべき聖諦があり、じられるべき聖諦があり、実証されるべき聖諦があり、修養されるべき聖諦がある。
 
 それでは比丘たちよ、遍知されるべき聖諦とは何か?
 比丘たちよ、聖諦遍知されるべきであり、集起聖諦じられるべきであり、聖諦実証されるべきであり、に至る行道聖諦修養されるべきである。
 
 それゆえ、ここで比丘たちよ、『これはである』と専念され、『これはの集起である』と専念され、『これはの滅である』と専念され、『これはの滅に至る行道である』と専念されるべきである」と。

‘‘Cattārimāni, bhikkhave, ariyasaccāni.
Katamāni cattāri?
Dukkhaṃ ariyasaccaṃ, dukkhasamudayaṃ ariyasaccaṃ, dukkhanirodhaṃ ariyasaccaṃ, dukkhanirodhagāminī paṭipadā ariyasaccaṃ .
imāni kho, bhikkhave, cattāri ariyasaccāni.
Imesaṃ kho, bhikkhave, catunnaṃ ariyasaccānaṃ atthi ariyasaccaṃ pariññeyyaṃ, atthi ariyasaccaṃ pahātabbaṃ, atthi ariyasaccaṃ sacchikātabbaṃ, atthi ariyasaccaṃ bhāvetabbaṃ.
‘‘Katamañca, bhikkhave, ariyasaccaṃ pariññeyyaṃ?
Dukkhaṃ, bhikkhave, ariyasaccaṃ pariññeyyaṃ, dukkhasamudayaṃ ariyasaccaṃ pahātabbaṃ, dukkhanirodhaṃ ariyasaccaṃ sacchikātabbaṃ, dukkhanirodhagāminī paṭipadā ariyasaccaṃ bhāvetabbaṃ.
‘‘Tasmātiha, bhikkhave, ‘idaṃ dukkha’nti yogo karaṇīyo…pe…

‘ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yogo karaṇīyo’’ti.

sn56.29.txt · 最終更新: by h1roemon