ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn22.157

sn22.157『執持経』Abhinivesasuttaṃ

Sāvatthinidānaṃ. サーヴァッティーにちなむ話。
‘‘Kismiṃ nu kho, bhikkhave, sati, kiṃ upādāya, kiṃ abhinivissa uppajjanti saṃyojanābhinivesavinibandhā’’ti?「比丘たちよ、いったい何があるとき、何を取して何に執持して、結縛執持繋縛生じるのでしょうか?」と。
Bhagavaṃmūlakā no, bhante, dhammā…pe…「尊者よ、我々のは世尊を根本とし、 …中略…
‘‘rūpe kho, bhikkhave, sati, rūpaṃ upādāya, rūpaṃ abhinivissa uppajjanti saṃyojanābhinivesavinibandhā.「比丘たちよ、があるとき、取し執持して、結縛執持繋縛生じます。
Vedanāya sati… があるとき、 …
saññāya sati… があるとき、 …中略…
saṅkhāresu sati… があるとき、 …
viññāṇe sati, viññāṇaṃ upādāya, viññāṇaṃ abhinivissa uppajjanti saṃyojanābhinivesavinibandhā. があるとき、取し執持して、結縛執持繋縛生じます。
Taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, rūpaṃ niccaṃ vā aniccaṃ vā’’ti? 比丘たちよ、これをどう思いますか。常住ですか、無常ですか?」と。
‘‘Aniccaṃ, bhante’’.無常です、尊者よ。」
‘‘Yaṃ panāniccaṃ…pe…「では無常なる …中略…
api nu taṃ anupādāya uppajjeyyuṃ saṃyojanābhinivesavinibandhā’’ti? いったいそれを取せずとも結縛執持繋縛生じますか?」と。
‘‘No hetaṃ, bhante’’…pe…「いいえ、尊者よ。」 …中略…
‘‘evaṃ passaṃ…pe… このように見る …中略…
nāparaṃ itthattāyāti pajānātī’’ti. 二度とこの状態はない』と了知します」と。
sn22.157.txt · 最終更新: by h1roemon