ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn47.51_62

sn47.51~62『恒河経』等十ニ経 Gaṅgānadīādisuttadvādasakaṃ

‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, gaṅgā nadī pācīnaninnā pācīnapoṇā pācīnapabbhārā;「たとえば比丘たちよ、ガンガー河は東に向き、東に傾き、東へ傾斜します。
evameva kho, bhikkhave, bhikkhu cattāro satipaṭṭhāne bhāvento cattāro satipaṭṭhāne bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro. まさにそのように比丘たちよ、四念処修養し、四念処多修している比丘は涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜します。
‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu cattāro satipaṭṭhāne bhāvento cattāro satipaṭṭhāne bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro? では比丘たちよ、四念処修養し、四念処多修している比丘は、どのように涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜するのか?
Idha, bhikkhave, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṃ; 比丘たちよ、ここに比丘は、において随観し熱意と正知念ある者として住します。世間における羨望調伏しつつ。
vedanāsu …pe… 諸受において …中略…
citte …pe… において …中略…
dhammesu dhammānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṃ. 諸法において随観し熱意と正知念ある者として住します。世間における羨望調伏しつつ。
Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu cattāro satipaṭṭhāne bhāvento cattāro satipaṭṭhāne bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro’’ti vitthāretabbaṃ. このように比丘たちよ、四念処修養し、四念処多修している比丘は涅槃に向き、涅槃に傾き、涅槃に傾斜します」と(『道相応などのように』詳説されるべし)。
sn47.51_62.txt · 最終更新: by h1roemon