kāmarāga
欲貪

:d: 欲貪 sensual passion


kāma: + rāga:染、着

諸欲へ染まること、諸欲への愛着という意味ですが、もしかすると性欲のことかもしれません。(調査中)
sn46.55mn64_1ではkāmacchanda:欲望と同じに扱われています。ほぼ同義語なのでしょう。

●kāmarāga:欲貪は、このようにも喩えられています。

‘‘Seyyathāpi, brāhmaṇa, udapatto saṃsaṭṭho lākhāya vā haliddiyā vā nīliyā vā mañjiṭṭhāya vā. たとえば婆羅門よ、漆か鬱金1)か藍か茜が混じった水の鉢があります。
Tattha cakkhumā puriso sakaṃ mukhanimittaṃ paccavekkhamāno yathābhūtaṃ na jāneyya na passeyya. そこで、ある男性が精査しても、自分の顔の有様如実に知らず見ないでしょう。
1)
ウコン≒ターメリック:黄色の染料
出典: sn46.55


類語 chandarāga:愛着、kāmacchanda:欲望、rūparāga:色貪、bhavarāga:有貪


‘‘Aniccasaññā, bhikkhave, bhāvitā bahulīkatā sabbaṃ kāmarāgaṃ pariyādiyati, sabbaṃ rūparāgaṃ pariyādiyati, sabbaṃ bhavarāgaṃ pariyādiyati, sabbaṃ avijjaṃ pariyādiyati, sabbaṃ asmimānaṃ samūhanati’’.「比丘たちよ、無常想修養され多修されると、すべての欲貪取り尽し、すべての色貪取り尽し、すべての有貪取り尽し、すべての無明取り尽し、すべての我慢根絶します。
出典: sn22.102
‘‘Kāmarāgaṭṭhāniyānaṃ, [kāmarāgaṭṭhānīyānaṃ (sī.)] bhikkhave, dhammānaṃ manasikārabahulīkārā anuppanno ceva kāmacchando uppajjati, uppanno ca kāmacchando bhiyyobhāvāya vepullāya saṃvattati.「比丘たちよ、欲貪がとどまるべき諸法への作意多作によって、未生の欲望が生じ、また既生の欲望増大繁栄に展開します。
出典: sn46.23