ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn48.48

sn48.48『第四東園経』Catutthapubbārāmasuttaṃ

Taṃyeva nidānaṃ. これは(前経に)ちなむ。
‘‘Katinaṃ nu kho, bhikkhave, indriyānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā khīṇāsavo bhikkhu aññaṃ byākaroti .「比丘たちよ、いったいいくつの修養され、多修されることによって、漏尽の比丘は開悟明言するのか ——
‘khīṇā jāti, vusitaṃ brahmacariyaṃ, kataṃ karaṇīyaṃ, nāparaṃ itthattāyā’ti pajānāmī’’ti?尽き梵行は修められ、なすべきはなされた。二度とこの状態はない』と了知する」と。
Bhagavaṃmūlakā no, bhante, dhammā…pe…「尊者よ、我々のは世尊を根本とし、 …中略…
‘‘pañcannaṃ kho, bhikkhave, indriyānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā khīṇāsavo bhikkhu aññaṃ byākaroti .「比丘たちよ、五つの修養され、多修されることによって、漏尽の比丘は開悟明言します ——
‘khīṇā jāti, vusitaṃ brahmacariyaṃ, kataṃ karaṇīyaṃ, nāparaṃ itthattāyā’ti pajānāmīti.尽き梵行は修められ、なすべきはなされた。二度とこの状態はない』と了知すると。
Katamesaṃ pañcannaṃ? その五つとは何か?
Saddhindriyassa, vīriyindriyassa, satindriyassa, samādhindriyassa, paññindriyassa . 信根精進根念根定根慧根です。
imesaṃ kho, bhikkhave, pañcannaṃ indriyānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā khīṇāsavo bhikkhu aññaṃ byākaroti . 比丘たちよ、これら五根修養され、多修されることによって、漏尽の比丘は開悟明言します ——
‘khīṇā jāti, vusitaṃ brahmacariyaṃ, kataṃ karaṇīyaṃ, nāparaṃ itthattāyā’ti pajānāmī’’ti.尽き梵行は修められ、なすべきはなされた。二度とこの状態はない』と了知する」と。

1)

1)
この一連の経典の内容から、五根が五力より弱いとする理解には根拠がないことがわかります。
sn48.48.txt · 最終更新: by h1roemon