sn4.20
sn4.20『王国経』Rajjasuttaṃ
| Ekaṃ samayaṃ bhagavā kosalesu viharati himavantapadese [himavantapasse (sī.)] araññakuṭikāyaṃ. | ある時、世尊はコーサラ国のヒマラヤ地方の森の小屋に住されていた。 |
| Atha kho bhagavato rahogatassa paṭisallīnassa evaṃ cetaso parivitakko udapādi . | さて静処に行き独座されていた世尊に、このような心の考察が生じた。 |
| ‘‘sakkā nu kho rajjaṃ kāretuṃ ahanaṃ aghātayaṃ ajinaṃ ajāpayaṃ asocaṃ asocāpayaṃ dhammenā’’ti? | 「いったい殺さず、殺させず、征服せず、征服させず、悲しまず、悲しませず、法により王国を(統治)させることができるだろうか?」と。 |
| Atha kho māro pāpimā bhagavato cetasā cetoparivitakkamaññāya yena bhagavā tenupasaṅkami; | そのとき悪魔は心により、世尊の心の考察を了知して、世尊のもとに近づいた。 |
| upasaṅkamitvā bhagavantaṃ etadavoca . | 近づくと世尊にこう言った。 |
| ‘‘kāretu, bhante, bhagavā rajjaṃ, kāretu, sugato, rajjaṃ ahanaṃ aghātayaṃ ajinaṃ ajāpayaṃ asocaṃ asocāpayaṃ dhammenā’’ti. | 「尊者よ、世尊は王国を統治せよ。殺さず、殺させず、征服せず、征服させず、悲しまず、悲しませず、法により善逝は王国を統治せよ」と。 |
| ‘‘Kiṃ pana me tvaṃ, pāpima, passasi yaṃ maṃ tvaṃ evaṃ vadesi . | 「悪しき者よ、しかし君は私の何を見るのか? 君が私にこのように言う |
| ‘kāretu, bhante, bhagavā rajjaṃ, kāretu sugato, rajjaṃ ahanaṃ aghātayaṃ ajinaṃ ajāpayaṃ asocaṃ asocāpayaṃ dhammenā’’’ti? | 『尊者よ、世尊は王国を統治せよ。殺さず、殺させず、征服せず、征服させず、悲しまず、悲しませず、法により善逝は王国を統治せよ。』とは。 |
| ‘‘Bhagavatā kho, bhante, cattāro iddhipādā bhāvitā bahulīkatā yānīkatā vatthukatā anuṭṭhitā paricitā susamāraddhā. | 「尊者よ、世尊によって四神足が修養され、多修され、乗りこなされ、基礎とされ、遂行され、積み重ねられ、よく取り組まれている。 |
| Ākaṅkhamāno ca, bhante, bhagavā himavantaṃ pabbatarājaṃ suvaṇṇaṃ tveva adhimucceyya suvaṇṇañca panassā’’ti [suvaṇṇapabbatassāti (sī. syā. kaṃ.), suvaṇṇañca pabbatassāti (pī.)]. | そして尊者よ、世尊が望み『山々の王ヒマラヤを黄金に』と志向するならば、黄金になるだろう」と。 |
| ‘‘Pabbatassa suvaṇṇassa, jātarūpassa kevalo; | 「『黄金の山の金すべて |
| Dvittāva nālamekassa, iti vidvā samañcare. | (その)二倍三倍でさえ 一人(の欲)には十分でない』と知者は正しく歩むべし |
| ‘‘Yo dukkhamaddakkhi yatonidānaṃ, | 苦を その起因を 見た者は |
| Kāmesu so jantu kathaṃ nameyya; | どうしてその人は諸欲のうちに向かおうか |
| Upadhiṃ viditvā saṅgoti loke, | 依著を『世間への執着』と知って |
| Tasseva jantu vinayāya sikkhe’’ti. | 人はまさに その調伏を学ぶべし」と。 |
| Atha kho māro pāpimā ‘‘jānāti maṃ bhagavā, jānāti maṃ sugato’’ti dukkhī dummano tatthevantaradhāyīti. | すると悪魔は「世尊は私を知っている、善逝は私を知っている」と苦しみ落胆し、その場で消え失せたという。 |
sn4.20.txt · 最終更新: by h1roemon
