sn14.16
sn14.16『有偈経』Sagāthāsuttaṃ
| Sāvatthiyaṃ viharati…pe… | (世尊は)サーヴァッティーに住されていた。 …中略… |
| ‘‘dhātusova, bhikkhave, sattā saṃsandanti samenti. | 「比丘たちよ、界ゆえに衆生は交わり集まります。 |
| Hīnādhimuttikā hīnādhimuttikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti. | 劣った志向の者たちは、劣った志向の者たちと一緒に交わり集まります。 |
| Atītampi kho, bhikkhave, addhānaṃ dhātusova sattā saṃsandiṃsu samiṃsu. | 比丘たちよ、過去の時も界ゆえに衆生は交わり集まりました。 |
| Hīnādhimuttikā hīnādhimuttikehi saddhiṃ saṃsandiṃsu samiṃsu’’. | 劣った志向の者たちは、劣った志向の者たちと一緒に交わり集まりました。 |
| ‘‘Anāgatampi kho, bhikkhave, addhānaṃ dhātusova sattā saṃsandissanti samessanti. | 比丘たちよ、未来の時も界ゆえに衆生は交わり集まるでしょう。 |
| Hīnādhimuttikā hīnādhimuttikehi saddhiṃ saṃsandissanti samessanti. | 劣った志向の者たちは、劣った志向の者たちと一緒に交わり集まるでしょう。 |
| ‘‘Etarahipi kho, bhikkhave, paccuppannaṃ addhānaṃ dhātusova sattā saṃsandanti samenti. | 比丘たちよ、いま現在も界ゆえに衆生は交わり集まります。 |
| Hīnādhimuttikā hīnādhimuttikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti. | 劣った志向の者たちは、劣った志向の者たちと一緒に交わり集まります。 |
| ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, gūtho gūthena saṃsandati sameti; | たとえば比丘たちよ、糞は糞と交わり集まり、 |
| muttaṃ muttena saṃsandati sameti; | 尿は尿と交わり集まり、 |
| kheḷo kheḷena saṃsandati sameti; | 唾液は唾液と交わり集まり、 |
| pubbo pubbena saṃsandati sameti; | 膿は膿と交わり集まり、 |
| lohitaṃ lohitena saṃsandati sameti; | 血は血と交わり集まります。 |
| evameva kho, bhikkhave, dhātusova [sabbatthapi evameva dissati] sattā saṃsandanti samenti. | まさにそのように比丘たちよ、界ゆえに衆生は交わり集まります。 |
| Hīnādhimuttikā hīnādhimuttikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti. | 劣った志向の者たちは、劣った志向の者たちと一緒に交わり集まります。 |
| Atītampi kho addhānaṃ…pe… | 過去の時も、 … 中略 … |
| anāgatampi kho addhānaṃ…pe… | 未来の時も、 … 中略 … |
| etarahipi kho paccuppannaṃ addhānaṃ dhātusova sattā saṃsandanti samenti. | いま現在も界ゆえに衆生は交わり集まります。 |
| Hīnādhimuttikā hīnādhimuttikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti. | 劣った志向の者たちは、劣った志向の者たちと一緒に交わり集まります。 |
| ‘‘Dhātusova bhikkhave, sattā saṃsandanti samenti. | 比丘たちよ、界ゆえに衆生は交わり集まります。 |
| Kalyāṇādhimuttikā kalyāṇādhimuttikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti. | 善き志向の者たちは、善き志向の者たちと一緒に交わり集まります。 |
| Atītampi kho, bhikkhave, addhānaṃ dhātusova sattā saṃsandiṃsu samiṃsu. | 比丘たちよ、過去の時も界ゆえに衆生は交わり集まりました。 |
| Kalyāṇādhimuttikā kalyāṇādhimuttikehi saddhiṃ saṃsandiṃsu samiṃsu. | 善き志向の者たちは、善き志向の者たちと一緒に交わり集まりました。 |
| ‘‘Anāgatampi kho, bhikkhave, addhānaṃ…pe… | 比丘たちよ、未来の時も、 … 中略 … |
| etarahipi kho, bhikkhave, paccuppannaṃ addhānaṃ dhātusova sattā saṃsandanti samenti. | 比丘たちよ、いま現在も界ゆえに衆生は交わり集まります。 |
| Kalyāṇādhimuttikā kalyāṇādhimuttikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti. | 善き志向の者たちは、善き志向の者たちと一緒に交わり集まります。 |
| ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, khīraṃ khīrena saṃsandati sameti; | たとえば比丘たちよ、乳は乳と交わり集まり、 |
| telaṃ telena saṃsandati sameti; | 油は油と交わり集まり、 |
| sappi sappinā saṃsandati sameti; | ギ―(バターオイル)はギ―(バターオイル)と交わり集まり、 |
| madhu madhunā saṃsandati sameti; | 蜂蜜は蜂蜜と交わり集まり、 |
| phāṇitaṃ phāṇitena saṃsandati sameti; | 糖蜜は糖蜜と交わり集まります。 |
| evameva kho, bhikkhave, dhātusova sattā saṃsandanti samenti. | まさにそのように比丘たちよ、界ゆえに衆生は交わり集まります。 |
| Kalyāṇādhimuttikā kalyāṇādhimuttikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti. | 善き志向の者たちは、善き志向の者たちと一緒に交わり集まります。 |
| Atītampi kho addhānaṃ… | 過去の時も、 … |
| anāgatampi kho addhānaṃ… | 未来の時も、 … |
| etarahipi kho paccuppannaṃ addhānaṃ dhātusova sattā saṃsandanti samenti. | いま現在も界ゆえに衆生は交わり集まります。 |
| Kalyāṇādhimuttikā kalyāṇādhimuttikehi saddhiṃ saṃsandanti samentī’’ti. | 善き志向の者たちは、善き志向の者たちと一緒に交わり集まります」と。 |
| Idamavoca bhagavā. | 世尊はこう言われた。 |
| Idaṃ vatvāna sugato athāparaṃ etadavoca satthā . | こう言われて、師である善逝はさらに |
| ‘‘Saṃsaggā vanatho jāto, asaṃsaggena chijjati; | 「交際から生まれた欲林は 不交際により断たれる |
| Parittaṃ dārumāruyha, yathā sīde mahaṇṇave. | 小さい木に乗ると 大海で沈むように |
| ‘‘Evaṃ kusītamāgamma, sādhujīvipi sīdati; | そのように怠け者に近づくと 善く生きる者もまた沈む |
| Tasmā taṃ parivajjeyya, kusītaṃ hīnavīriyaṃ. | それゆえその精進劣る怠け者を回避せよ |
| ‘‘Pavivittehi ariyehi, pahitattehi jhāyīhi [jhāyihi (sī.), jhāyibhi (syā. kaṃ.)]; | 独居の聖者たち、自ら勤める禅者たち、 |
| Niccaṃ āraddhavīriyehi, paṇḍitehi sahāvase’’ti. | 常に精進に励む賢者たちと 共に住むべし」と。 |
sn14.16.txt · 最終更新: by h1roemon
