文書の過去の版を表示しています。
自在, カ, 権力, 影響 power, authority, control, influence
思いのままにするパワーといった意味で、たとえば王が民衆を支配する力や、神通力などの表現に使われる頻出語です。
慣用句:vaso vattati:自在力が起き(転じ)る。
類語 vasībhūta:自在者
| ‘‘Tāvatiṃsā ca yāmā ca, tusitā cāpi devatā; | 「三十三天、夜摩天、兜率天の神々 |
| Nimmānaratino devā, ye devā vasavattino; | 化楽天の神々、およそ自在力ある神々 |
| Tattha cittaṃ paṇidhehi, ratiṃ paccanubhossasī’’ti. | そこに心を定置せよ 君は愉しみを経験するだろう」と。 |
| ‘‘Ye ca kāyena vācāya, manasā ca susaṃvutā; | 身、口(言葉)、意により よく防護された者たちは |
| Na te māravasānugā, na te mārassa baddhagū’’ [baddhabhū (ka.), paccagū (sī. syā. kaṃ. pī.)] ti. | 魔の支配に従わない 魔の拘束に至らない」と。 |
| ‘‘Bhāyāmi nāgadattaṃ suppagabbhaṃ, kulesu vinibaddhaṃ; | 私は恐れる ナーガダッタが家々で繋縛され ひどく厚かましくなるのを |
| Mā heva maccurañño balavato, antakassa vasaṃ upesī’’ti [vasameyyāti (sī. pī.), vasamesīti (syā. kaṃ.)]. | 決して力ある死王、死神の支配下に近づくなかれ」と。 |
| imepi candimasūriye evaṃmahiddhike evaṃmahānubhāve pāṇinā parimasatha parimajjatha, yāva brahmalokāpi kāyena vasaṃ vattethā’’ti? | このように大神変を持ち、このように大威力あるこれらの月、太陽を、手の平でなでこすり、梵天界に至るまで身による自在力を転じるのですか?」と。 |
●六師外道の見解です。
sn35.235:諸尋に支配されて僧伽を壊すような、そのような諸尋を尋思するよりも(眠った方が優れている)。
mn34_2:「灌頂を受けた士族の王には、自己の領土において自在力が起こるだろう、殺されるべき者を殺させること、没収されるべき者の(財を)没収させること、追放されるべき者を追放させること。たとえばコーサラ国パセーナディ王やマガダ国アジャータサットゥ王であるヴェーデーヒの息子のように。」