sn22.112『第二欲断経』Dutiyachandappahānasuttaṃ

Sāvatthinidānaṃ. サーヴァッティーにちなむ話。
‘‘Rūpe, bhikkhave, yo chando yo rāgo yā nandī yā taṇhā ye upayupādānā cetaso adhiṭṭhānābhinivesānusayā, te pajahatha.「比丘たちよ、への喜び渇愛接近からの堅持執持随眠。それらをじなさい。
Evaṃ taṃ rūpaṃ pahīnaṃ bhavissati ucchinnamūlaṃ…pe… そうすれば、そのじられ、断滅され、 …中略…
vedanāya… における …
saññāya… における …
saṅkhāresu yo chando…pe… における、 …中略…
evaṃ te saṅkhārā pahīnā bhavissanti ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṃkatā āyatiṃ anuppādadhammā. そうすれば、そのじられ、断滅され、扇椰子の切り株のようにされ、非有にされ、将来に生起せざる性質となります。
Viññāṇe yo chando yo rāgo yā nandī yā taṇhā ye upayupādānā cetaso adhiṭṭhānābhinivesānusayā, te pajahatha. への喜び渇愛接近からの堅持執持随眠。それらをじなさい。
Evaṃ taṃ viññāṇaṃ pahīnaṃ bhavissati ucchinnamūlaṃ tālāvatthukataṃ anabhāvaṃkataṃ āyatiṃ anuppādadhamma’’nti. そうすれば、そのじられ、断滅され、扇椰子の切り株のようにされ、非有にされ、将来に生起せざる性質となります」と。