| kujjhati | kujjhita | kodha | kodhana |
| 怒る | 怒った | 怒り | 怒りある |
この語は、用例から日本語の怒るに一番近いと思います。
類語 paṭikujjhati:怒り返す、
akkodhana:怒りなき
| ‘akkodhano purisapuggalo’ti, bhante, aparihānametaṃ; | 尊者よ、怒りなき人であると、これは不衰退です。 |
| ‘‘Kiṃ nu kujjhasi mā kujjhi, akkodho tissa te varaṃ; | 「いったいなぜ怒るのか 怒るなティッサよ 君には怒りなきがずっとよい |
| Kodhamānamakkhavinayatthañhi, tissa brahmacariyaṃ vussatī’’ti. | ティッサよ 怒り、慢、覆の調伏のために梵行は修されるのだから」と。 |
| Kodhassa visamūlassa, madhuraggassa devate; | 神霊よ 怒りという最高に甘い毒根の |
| Vadhaṃ ariyā pasaṃsanti, tañhi chetvā na socatī’’ti. | 処刑を聖者たちは推奨する それを断てば悲しまないから」と。 |
| So hi nūna, mārisa, kodhabhakkho yakkho bhavissatī’’’ti. | 『わが友よ、きっとそれは怒りを食するヤッカであろう』と。 |
| Te brāhmaṇā ye purāṇaṃ saranti; | 古伝を憶い出す その婆羅門たち |
| Guttāni dvārāni surakkhitāni, | 彼らの門は保護されよく守られていた |
| Ahesuṃ tesaṃ abhibhuyya kodhaṃ. | 怒りに打ち勝って |
| ‘‘Dhamme ca jhāne ca ratā ahesuṃ, | 法と禅に愉しんでいた |
mn15_1:友よ、比丘が怒りあり、怒りに打ち負かされた者であること。これも諭し難い性質である。