pema
文書の過去の版を表示しています。
| pema |
|---|
| 愛情 |
愛, 愛情 love; affecting
| ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, tissa, rūpe avigatarāgassa avigatacchandassa avigatapemassa avigatapipāsassa avigatapariḷāhassa avigatataṇhassa, tassa rūpassa vipariṇāmaññathābhāvā uppajjanti sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā’’ti? | 「ティッサよ、これをどう思いますか。色への貪が離れず、欲が離れず、愛情が離れず、渇きが離れず、熱悩が離れず、渇愛が離れない者には、その色の変壊、変異により悲、悲嘆、苦、憂、悩が生じますか?」と。 |
出典: sn22.84
出典: sn22.87
出典: sn22.3
sn42.11:「村長よ、あなたへ見ることや聞くことが来てから、あなたにはこのような『チラヴァーシンの母への欲や貪や愛情』があったのだろうか?」と。
pema.1759728009.txt.gz · 最終更新: by h1roemon
