ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn9.11

文書の過去の版を表示しています。


sn9.11『不善尋経』Akusalavitakkasuttaṃ

Ekaṃ samayaṃ aññataro bhikkhu kosalesu viharati aññatarasmiṃ vanasaṇḍe. ある時、とある比丘がコーサラ国のとある森林に住していた。
Tena kho pana samayena so bhikkhu divāvihāragato pāpake akusale vitakke vitakketi, seyyathidaṃ . さてその時、その比丘は昼住に入り、悪しき不善尋思していた。すなわち、
kāmavitakkaṃ, byāpādavitakkaṃ, vihiṃsāvitakkaṃ. 悪意を。
Atha kho yā tasmiṃ vanasaṇḍe adhivatthā devatā tassa bhikkhuno anukampikā atthakāmā taṃ bhikkhuṃ saṃvejetukāmā yena so bhikkhu tenupasaṅkami; すると、その森林に宿る神霊はその比丘へ憐れみ利益させよう、その比丘を奮起させたいと、その比丘に近づいた。
upasaṅkamitvā taṃ bhikkhuṃ gāthāhi ajjhabhāsi . 近づくとその比丘に偈をもって語りかけた。
‘‘Ayoniso manasikārā, so vitakkehi khajjasi;「非如理作意ゆえに 彼は諸尋により噛みつかれた
Ayoniso [ayoniṃ (pī. ka.)] paṭinissajja, yoniso anucintaya. 非如理放棄して 如理に随い思考せよ
‘‘Satthāraṃ dhammamārabbha, saṅghaṃ sīlāni attano; 師、僧伽自己めば
Adhigacchasi pāmojjaṃ, pītisukhamasaṃsayaṃ; 喜悦幸福、疑惑なきに到達する
Tato pāmojjabahulo, dukkhassantaṃ karissasī’’ti. それにより多き者として の終わりをなすだろう」と。
Atha kho so bhikkhu tāya devatāya saṃvejito saṃvegamāpādīti. さて、その神霊により畏怖させられたその比丘は奮起に至ったという。
sn9.11.1760527805.txt.gz · 最終更新: by h1roemon