sn55.9
sn55.9『第二煉瓦堂経』Dutiyagiñjakāvasathasuttaṃ
| Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā ānando bhagavantaṃ etadavoca . | 一隅に座ったアーナンダ尊者は、世尊にこう言った。 |
| ‘‘asoko nāma, bhante, bhikkhu kālaṅkato; | 「尊者よ、アソーカという比丘が最期を迎えました。 |
| tassa kā gati, ko abhisamparāyo? | 彼の行き先はどこで、いかなる次生ですか? |
| Asokā nāma, bhante, bhikkhunī kālaṅkatā…pe… | 尊者よ、アソーカーという比丘尼が最期を迎えました。 |
| asoko nāma, bhante, upāsako kālaṅkato…pe… | 尊者よ、アソーカという優婆塞が最期を迎えました。 …中略… |
| asokā nāma, bhante, upāsikā kālaṅkatā; | 尊者よ、アソーカーという優婆夷が最期を迎えました。 |
| tassā kā gati, ko abhisamparāyo’’ti? | 彼女の行き先はどこで、いかなる次生ですか?」と。 |
| ‘‘Asoko, ānanda, bhikkhu kālaṅkato āsavānaṃ khayā anāsavaṃ cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja vihāsi…pe… | 「アーナンダよ、最期を迎えたアソーカ比丘は、諸漏の尽滅ゆえに漏なき心解脱・慧解脱を、まさに現法で自ら証知して、実証して、具足して住しました。 …中略… |
| ( purimaveyyākaraṇena ekanidānaṃ ). | (編集者注:前経の授記と同一のゆえに略す) |
| ‘‘Ayaṃ kho so, ānanda, dhammādāso dhammapariyāyo; | アーナンダよ、これがその法鏡という法理です。 |
| yena samannāgato ariyasāvako ākaṅkhamāno attanāva attānaṃ byākareyya . | それを備えた聖弟子が、もし望むならば、自ら自己に授記できるのです。 |
| ‘khīṇanirayomhi khīṇatiracchānayoni khīṇapettivisayo khīṇāpāyaduggativinipāto, sotāpannohamasmi avinipātadhammo niyato sambodhiparāyaṇo’’’ti. | 『私は地獄が尽き、畜生胎が尽き、餓鬼境域が尽き、苦界・悪趣・堕処が尽きた者である。私は預流、堕処に落ちぬ者、決定者、等覚へ赴く者である』」と。 |
sn55.9.txt · 最終更新: by h1roemon
