ユーザ用ツール

サイト用ツール


jhana

文書の過去の版を表示しています。


jhānajhāyin
諸禅[複数]禅者

動詞のjhāyati:”禅をなす、考え込む、燃える”から来た言葉です。
初禅第二禅第三禅第四禅というように、samāpatti:等至とほぼ同じように”到達”という意味にも使われます。

類語 samāpatti:等至、 samādhi:、 vuṭṭhāna:出定


Tasmā taṃ parivajjeyya, kusītaṃ hīnavīriyaṃ. それゆえその精進劣る怠け者を回避せよ
‘‘Pavivittehi ariyehi, pahitattehi jhāyīhi [jhāyihi (sī.), jhāyibhi (syā. kaṃ.)]; 独居聖者たち、自ら勤め禅者たち、
Niccaṃ āraddhavīriyehi, paṇḍitehi sahāvase’’ti. 常に精進賢者たちと 共に住むべし」と。
出典: sn14.16
Eso kho, bhikkhave, bhikkhu catunnaṃ jhānānaṃ ābhicetasikānaṃ diṭṭhadhammasukhavihārānaṃ nikāmalābhī akicchalābhī akasiralābhī, 比丘たちよ、この比丘は四超越心現法楽住の欲しいままの利得者、困難なき利得者、苦労なき利得者であり、
出典: sn21.4
‘‘Namo te purisājañña, namo te purisuttama;『よき生まれの人よ、あなたに敬礼します。最上の人よ、あなたに敬礼します。
Yassa te nābhijānāma, yampi nissāya jhāyasī’’ti. あなたがそのために、依止してをなすものを我々は証知しませんけれど。』」と。
出典: sn22.79
Pappuyya sambodhimanuttaraṃ sivaṃ, めでたき無上の等覚に至り
Jhāyāmahaṃ brahma raho visārado’’ti. の熟達者の私は ひそかにをなす」と。
出典: sn7.18
Idha pana, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ samāpattikusalo hoti, na samādhismiṃ samādhikusalo.  またここに比丘たちよ、一部の禅者における等至巧者であり、における巧者ではありません。 
出典: sn34.1
Etāni, bhikkhave, rukkhamūlāni, etāni suññāgārāni.  比丘たちよ、これらの木の根元、これらのき家があります。 
Jhāyatha, bhikkhave, mā pamādattha;  比丘たちよ、をなしなさい。放逸となるなかれ。 
出典: sn35.146
jhana.1764121253.txt.gz · 最終更新: by h1roemon