samparaya
| samparāya | samparāyika |
|---|---|
| 来世 | 来世の、来世に関わる |
当来, 来世, 後世 [m.] future state; the next world
sam:共に、完全に、まとめて + parā:向こうへ、彼方へ + √i:行く
本来は「彼方へ行くこと」を意味し、そこから死後の行き先、来世を表すようです。
類語
diṭṭhadhamma:現法、abhisamparāya:次生、parattha:彼方で
出典: sn55.27
出典: sn1.49
出典: sn3.4
出典: sn3.17
出典: sn4.9
| Yaṃ, gahapati, pāṇātipātī pāṇātipātapaccayā diṭṭhadhammikampi bhayaṃ veraṃ pasavati, samparāyikampi bhayaṃ veraṃ pasavati, cetasikampi dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati, pāṇātipātā paṭiviratassa evaṃ taṃ bhayaṃ veraṃ vūpasantaṃ hoti. | 居士よ、殺生者は殺生に縁りて、現法の恐怖と怨みを生み出し、また来世の恐怖と怨みを生み出し、また心的な苦と憂を体験するが、殺生から現に離れた者の、そのようなその恐怖と怨みは寂静となります。 |
出典: sn12.41
samparaya.txt · 最終更新: by h1roemon
