ユーザ用ツール

サイト用ツール


sn48.11

文書の過去の版を表示しています。


sn48.11[SNv,199]『獲得経』(かくとくきょう、 Paṭilābhasuttaṃ、パティラーバ・スッタ)

「比丘たちよ、これら五根がある。
 五とは何か。
 信根精進、念
 定慧根。 … 中略 …
 それでは比丘たちよ、信根とは何か?
 比丘たちよ、ここに聖弟子ある者となり、如来覚りじる。
『かの世尊は阿羅漢正等覚者明行足善逝世間解無上の調御丈夫天人師仏陀、世尊である』と。

 比丘たちよ、これが信根と呼ばれる。
 
 それでは比丘たちよ、精進根とは何か?
 比丘たちよ、四正勤取り組精進獲得すること。

 比丘たちよ、これが精進根と呼ばれる。
 
 それでは比丘たちよ、念根とは何か?
 比丘たちよ、四念処取り組獲得すること。

 比丘たちよ、これが念根と呼ばれる。
 
 それでは比丘たちよ、定根とは何か?
 比丘たちよ、ここで聖弟子棄捨所縁となしてを得て心の一境性を得る。
 比丘たちよ、これが定根と呼ばれる。
 
 それでは比丘たちよ、慧根とは何か?
 比丘たちよ、ここに聖弟子は正しき尽滅に導くなる貫通において、生起消滅智慧を具えた智慧者となる。
 比丘たちよ、これが慧根と呼ばれる。
 比丘たちよ、これらが五根である」と。

‘‘Pañcimāni, bhikkhave, indriyāni.
Katamāni pañca?
Saddhindriyaṃ…pe…
paññindriyaṃ…pe….
Katamañca, bhikkhave, saddhindriyaṃ?
Idha, bhikkhave, ariyasāvako saddho hoti, saddahati tathāgatassa bodhiṃ .
‘itipi so bhagavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavā’ti .
idaṃ vuccati, bhikkhave, saddhindriyaṃ.

‘‘Katamañca, bhikkhave, vīriyindriyaṃ?
Yaṃ kho, bhikkhave, cattāro sammappadhāne ārabbha vīriyaṃ paṭilabhati .
idaṃ vuccati, bhikkhave, vīriyindriyaṃ.

‘‘Katamañca, bhikkhave, satindriyaṃ?
Yaṃ kho, bhikkhave, cattāro satipaṭṭhāne ārabbha satiṃ paṭilabhati .
idaṃ vuccati, bhikkhave, satindriyaṃ.

‘‘Katamañca, bhikkhave, samādhindriyaṃ?
Idha, bhikkhave, ariyasāvako vossaggārammaṇaṃ karitvā labhati samādhiṃ, labhati cittassa ekaggataṃ .
idaṃ vuccati, bhikkhave, samādhindriyaṃ.

‘‘Katamañca, bhikkhave, paññindriyaṃ?
Idha, bhikkhave, ariyasāvako paññavā hoti udayatthagāminiyā paññāya samannāgato ariyāya nibbedhikāya sammā dukkhakkhayagāminiyā .
idaṃ vuccati, bhikkhave, paññindriyaṃ.
Imāni kho, bhikkhave, pañcindriyānī’’ti.

sn48.11.1764160316.txt.gz · 最終更新: by h1roemon