| paṭigha | |
|---|---|
| 1.反感 | 2.有対 |
瞋恚、怒り、障碍、対碍、有対
1. (ethically) repulsion, repugnance, anger 2. (psychologically) sensory reaction “
paṭi:反対の + igha:激怒、苦悩
諸訳では瞋恚と訳されることが多いですが、どうもわかりにくいので当wikiでは仮に反感を訳語とします。
もう一つの意味、有対とは、PTS辞書によると、(psychologically)sensory reaction、つまり諸感覚に対する心理的な反応という意味らしいです。
| Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno sukhāya vedanāya rāgānusayo pahīno hoti, dukkhāya vedanāya paṭighānusayo pahīno hoti, adukkhamasukhāya vedanāya avijjānusayo pahīno hoti, ayaṃ vuccati, bhikkhave, ‘bhikkhu niranusayo sammaddaso acchecchi [acchejji (bahūsu)] taṇhaṃ, vivattayi [vāvattayi (sī.)] saṃyojanaṃ, sammā mānābhisamayā antamakāsi dukkhassā’’’ti. | 比丘たちよ、比丘の、楽受における貪の随眠が捨て去られ、苦受における反感の随眠が捨て去られ、不苦不楽受における無明の随眠が捨て去られているならば、比丘たちよ、これは『随眠なく正しく見る比丘は、渇愛を切断し、結縛をほどき、正しき慢の現観により苦の終わりをなした』と言われます」と。 |